Памятка путешественнику: на каких языках говорят в Израиле

Трудоустройство

Одним из способов получить в Израиле работу можно назвать государственные программы по привлечению иностранной рабочей силы. При этом рассчитаны такие проекты не только на специалистов высшей категории, но и на тех, кто не боится работы и готов заниматься тем, что сами израильтяне делать отказываются, например ухаживать за больными или пожилыми людьми.

В качестве временной работы здесь предлагают сезонные вакансии в сельском хозяйстве или на курортах. Больше всего повезло тем, чья специальность и опыт работы представляют интерес для экономики страны: медикам, инженерам, IT-специалистам. Основным условием въезда в страну на работу является наличие разрешения и контракта с компанией, а у последней – еще и лицензии на прием в штат иностранцев. Найти работу репатриантам помогает специально созданное для этих целей кадровое агентство «Сохнут».

Что касается оплаты труда, то средний заработок здесь достигает 10 тысяч шекелей в месяц (2 781 доллар США). Меньше всех получают грузчики, водители и разнорабочие на стройке. А вот оплата труда медиков и инженеров начинается от 15 тысяч шекелей в месяц (от 4 172 долларов США).

Подводя итог, можно сказать, что успешная эмиграция в Израиль зависит от множества факторов, главным из которых является готовность влиться в среду с совершенно иными культурными традициями и бытом.

Где лучше всего жить в Израиле

Ответить на вопрос, где российским мигрантам лучше всего обосноваться в Израиле, довольно трудно. Это зависит от того, какие цели ставит перед собой человек на новой родине, от его образования и специальности, а также от финансовых возможностей.

Те, кого привлекает жизнь в сельской местности и идея социального равенства, могут устроиться в кибуц. В коммуны принимают мужчин и женщин моложе 35 лет, испытательный срок составляет 1 год.

Города в Израиле с русской агломерацией – Тель-Авив, Бат-Ям и Хайфа.

«Русским районом» Тель-Авива считается квартал в районе улицы Алленби, но русскоязычные вывески можно встретить по всему городу. В столице можно найти работу в любой сфере, от транснациональной корпорации до мелкого частного бизнеса.

В Хайфе много промышленных предприятий, которые принимают на работу приезжих инженеров и технологов. В конце ХХ века «русским районом» города считался Адар, но за последние 20 лет большинство его обитателей перебралось в более комфортабельные части города.

Русский квартал в Израиле – явление, которое постепенно уходит в прошлое. В последние годы мигрантов из РФ приезжает мало, и они не стремятся селиться рядом с бывшими соотечественниками.

Адаптация в Израиле для репатриантов

Для репатриантов в Израиле создаются  условия, позволяющие успешно интегрироваться в местное общество. Переселенцев курируют уполномоченные чиновники, в течение года после приезда им выплачивается денежное пособие, которое дает возможность арендовать недорогое жилье и вести скромную, но безбедную жизнь.

Переселенцы бесплатно проходят 5-месячный курс изучения иврита и могут нострифицировать российские дипломы об образовании, чтобы устроиться на работу по специальности.

Главная ошибка для переселенцев на этом этапе – попытка удержаться в русскоязычном культурном пространстве. У людей, которые ходят в магазины, кафе и клубы с русскоязычным персоналом, смотрят русские каналы по телевизору и в интернете, следят за событиями на прежней родине и общаются преимущественно с бывшими соотечественниками, мало шансов на  успешную карьеру и обеспеченную жизнь на новом месте. То, как в Израиле живется русским, прямо зависит от их знания иврита и интеграции в общество.

Языки общения, признанные в Израиле

Израиль – государство многонациональное. По статистическим данным 2018 года численность населения страны составляла почти 8,8 млн человек.

НациональностьЧисленность, чел.В процентном соотношении, %
Евреи6 556 00074, 6
Арабы1 837 00020,9
Другие национальности400 0004,5

Поскольку процент иностранцев, проживающих в Израиле, довольно высок, в государстве признаны и распространены несколько иностранных языков. Официально признанными считаются:

  • английский;
  • русский;
  • амхарский.

Такой высокий статус был присвоен им по разным причинам.

Английский

Чтобы израильские граждане, не знающие национального языка, а также приезжие и туристы могли быстро ориентироваться и свободно перемещаться по территории, в крупных городах все указатели, дорожные знаки переведены на английский, который по сути считается международным.

Кроме того, до 1949 года английский в Палестине считался вторым официальным языком после иврита. Однако после образования Израиля, английский приобрёл статус признанного, но неофициального. Сейчас английский распространен по всей территории государства, обязательно преподается в школах в качестве иностранного. Приезжие, владеющий им, может не беспокоиться о языковом барьере – его поймут абсолютно везде, не только в Иерусалиме, Тель-Авиве и мегаполисах.

Русский

Русскоговорящее население страны сделало русский одним из самых популярных. Многие евреи также разговаривают по-русски. Причиной этого является массовая эмиграция русскоговорящих евреев из СССР, начавшаяся в 1979 году. В 2000-ых годах репатриация евреев из России статистически резко снижается, но все же продолжается. Старшее поколение, прибывшее из СССР в Израиль, старается поддерживать знание русского в семьях, учат детей и внуков языку.

В стране легко найти русскоговорящих знакомых: в любом городе обязательно проживают русские. Повсюду находятся рестораны русской кухни, открыты магазины с товарами из России. Цены в них завышены, но при желании можно приобрести любимые продукты питания в чужой стране.

В стране открыты русские языковые школы, куда русскоговорящая семья может отдать ребенка с 4 лет. Главным критерием приёма ученика в такую школу является понимание русского, писать и читать его научат там. Оплата за обучение относительно невысока, поэтому при желании отдать ребёнка в школу финансовой проблемы не возникает.

Амхарский

Амхарский или по-другому, эфиопский, получил широкое распространение благодаря массовой эмиграции эфиопских евреев в 1970 г. Евреи-эфиопы, носящие второе название – фалаши, имеют немного другую религию, отличающуюся от иудаизма – мозаизм. Их  численность в составе государства на сегодняшний день превышает 130 000 человек. Однако, белокожие евреи довольно прохладно относятся к эфиопским „родственникам“. Несмотря на то, что амхарский является официально признанным, фалаши, желающие проживать в стране, должны документально подтвердить родственные связи с жителем Израиля.

В Израиле не запрещено общение на своем родном языке, поэтому приезжие и проживающие на территории люди могут свободно разговаривать по-своему. По статистике в Израиле разговаривают на 39 различных языках и диалектах, включая язык жестов. Наиболее распространенными из них, за исключением государственного, арабского и признанных, являются:

  • французский;
  • испанский;
  • итальянский;
  • венгерский;
  • польский;
  • румынский.

Израиль приветливо встречает туристов и приезжих, многоязычность страны позволяет общаться без языкового барьера. Однако, чтобы жить и работать на высокооплачиваемой должности в Израиле, обязательным требованием является знание иврита. Выучить его можно в ульпане – школе, предоставляющей бесплатные языковые курсы. Продолжительность курсов – 5 месяцев. За этот период приезжий освоит грамматические основы письменности, разговора, расширит лексический запас. Продолжение учёбы – платное, стоит до 6500 шекелей. В оплату включены обеды и проживание.

Чтобы облегчить изучение на чужбине, можно начать обучаться письменности и разговорной речи в специальных центрах, открытых в большинстве стран СНГ. На территории России такие центры есть в:

  • Москве;
  • Санкт-Петербурге;
  • Омске;
  • Новосибирске;
  • Екатеринбурге и других крупных городах.

При желании узнать, что такое „ізраїльська мова“, научиться писать и читать по-еврейски, можно пройти обучение в украинских ульпанах.

Как звонить

Телефонный код Израиля +972. Все местные номера ─ семизначные. Префиксы операторов и географических зон двух- или трехзначные, а начинаются с нуля, который при звонках из-за рубежа не учитывается.

Для идентификации и правильного перенаправления набора используются географические коды:

  • 02 — регион Иерусалима;
  • 03 — район Тель-Авива;
  • 04 — Хайфа и север;
  • 08 — Шфела и южная часть страны;
  • 09 — район Шарон.

Некоторые коды городов Израиля представлены ниже:

  • Иерусалим, Иерихо, Дура, Джения, Двир ─ 2;
  • Тель-Авив, Петах-Тиква, Фарис, Нерит, Нитафим ─ 3;
  • Хайфа, Хариш, Туваль, Тубас ─ 4;
  • Арад, Ашкелон, Телалим, Лахав ─ 7;
  • Ашдод, Адора, Азария, Артас, Атзмона, Газа ─ 8;
  • Нетания, Пардесия, Хофит ─ 9.

Чтобы выполнить звонок, например, из Москвы на израильский домашний номер, необходимо набрать:

00 (8), после гудка 10 (с городского телефона) или 00 (либо + с мобильного), затем международный телефонный код Израиля, код города и номер абонента.

Понятие междугородней связи внутри страны не применяется. Тарифы на стационарную связь в каждом уголке Земли обетованной одинаковы.

Чтобы позвонить на мобильный телефон Израиля с российского сотового, нужно набрать код страны, префикс оператора и номер абонента. Ниже перечислены префиксы компаний сотовой связи:

  • Partner ─ 054;
  • Pelephone ─ 050;
  • Cellcom ─ 052;
  • Home ─ 055;
  • “Голан Телеком” ─ 058;
  • HOT ─ 053, 057;
  • Wataniya Telecom ─ 056.

Если нужна полная информация, есть возможность воспользоваться сайтами компаний «Безек» (www.b144.co.il) и «Далей-захав» (www.d.co.il), где есть онлайн-справочники основных телефонных номеров. Только учтите, что русский язык в меню недоступен.

Процесс принятия еврейства

Процесс встреч с раввинами и прохождение экзамена – это только подготовка к гиюру. Сама процедура гиюра проводится уже после одобрительного решения раввинского суда и состоит из двух обязательных ритуалов:

  • Брит-мила или обрезание для мужчин. Это некий знак союза между Господом и Израилем, предписание, которое помогает сохранить святость еврейского народа. Если кандидату врачи запрещают делать обрезание, проведение обряда не допускается, потому ответ на вопрос, возможен ли гиюр без обрезания, очевиден – нет, невозможен. Если обрезание было проведено еще до обряда, при его проведении с части тела, в котором делается обрезание, выпускается несколько капель крови. Обрезание проводится под анестезией и под наблюдением судей раввинского суда.
  • Твила – ритуальное погружение в воды миквэ для женщин и мужчин, символизирует процесс очищения. В это время судьи повторяют геру основы иудаизма, смысл некоторых заповедей.

После прохождения ритуала гер получает новое еврейское имя, даже если его старое имя также было еврейским.

Особые случаи

В отношении некоторых кандидатов действуют особые правила. Например, мальчики до 13 и девочки до 12 лет не могут пройти гиюр, однако дети геров, представших перед судом, также могут быть обращены в еврейство до достижения этого возраста. Но делается это только для детей, которые будут воспитываться в атмосфере Торы и обучаться заповедям.

Если ребенок рожден до принятия иудаизма его матерью, он не признается евреем – он должен пройти ритуал самостоятельно. Если рожден после ритуала – признается полноценным иудеем.

Если процесс зачатия произошел до того, как проходит гиюр, а рождение – после, ребенок признается не евреем, а гером, прошедшим ритуал совместно с матерью. Чтоб можно было точно определить статус новорожденного, после прохождения твилы женщине рекомендуется 3 месяца воздерживаться от близости с мужчиной.

Российский роуминг

Российскому туристу важно иметь возможность пользоваться «родным» номером. Роуминг Теле2 в Израиле считается одним из самых выгодных уже только потому, что дополнительной активации не требуется, а приведенная ниже тарификация применяется с первой секунды разговора:

  • входящие: 15,00 руб/мин (с подключенной услугой «Разговоры без границ» ─ 5,00 руб/мин);
  • исходящие на все телефоны в России, израильские, европейские и мобильные номера СНГ: 15,00 руб/мин;
  • исходящие в Африку, Азию и Австралию: 35,00 руб/мин
  • исходящие на американский континент: 65,00 руб/мин.

Опции компании “Билайн” позволяют оставаться на связи по оптимальным расценкам. «Планета ноль» включает:

  • подключение: 25 руб;
  • абонентская плата: 60 руб/сутки;
  • входящие: 20 минут бесплатно, затем 10 руб/мин;
  • исходящие: 20 руб/мин.

Еще один пакет ─ «Моя планета» – представляет собой тариф без абонплаты со следующими условиями:

  • подключение: 25 руб;
  • входящие: 15 руб/мин;
  • исходящие: 25 руб/мин.

“МегаФон” без опций в Израиле обходится дороговато ─ входящие и исходящие по 149 руб/мин.

Пакет «Роуминг, гудбай» позволяет за 349 руб/день получить условия домашнего тарифа.

«Весь мир» активируется без платы за подключение и обходится дешевле:

  • абонентская плата: 109 руб/день;
  • входящие: первые 40 мин бесплатные, далее 149 руб/мин;
  • все исходящие ─ 149 руб/мин.

Практически ничем не хуже и тарифы на роуминг от МТС. Опция «Забугорище» за 320 руб/сутки предоставляет следующие возможности:

  • входящие: 100 минут бесплатно, далее ─ 25 руб/мин;
  • исходящие: бесплатно в рамках домашнего тарифа, далее 25 руб/мин.

«Ноль без границ»:

  • абонплата: 125 руб/сутки;
  • входящие и исходящие (в том числе за звонки в Казахстан, Украину и Белоруссию): 60 минут в день бесплатно, затем ─ 25 руб/мин.

Кто такие геры

Гер – это человек, который прошел обряд гиюра, то есть не являющийся коренным евреем, но ставший иудеем в результате религиозного ритуала. При этом гером считается только тот человек, который прошел настоящий, действительный гиюр. Лица, прошедшие сомнительный обряд, если и считают себя полноценными евреями, все равно ставят под угрозу свой статус в еврейском обществе.

Даже если гер, прошедший неправильный обряд, честно соблюдает все заповеди и стал на путь духовного пробуждения, он все равно не становится галахическим евреем. Впоследствии пройденный ими гиюр, если он пройден не по канонам Торы, может быть признан недействительным, что негативно сказывается на судьбах как самих лже-геров, так и их потомков в еврейском сообществе.

Праведные геры – люди высших духовных качеств. Учитывая стремления приблизиться к заветам Торы и еврейским традициям, статус гера возникает у человека еще до того, как он фактически прошел обряд гиюра и стал евреем. То есть качества гера возникают у субъекта еще до принятия иудаизма.

Стремление к истине и вере заставляют человека полностью изменить его образ жизни. В соответствии с Талмудом, геры подобны младенцам: в результате обращения в иудаизм они больше не связаны с их прошлым, гиюр искупает все их грехи перед Всевышним. Но только в том случае, если гиюр  пройден по праведным мотивам: те, кто приняли еврейство неискренне, обрекают своих потомков на несчастье.

Позиция Торы о гиюре

Тора признает исключительность еврейского народа. Считается, что евреи выполняют особую задачу – служат проводником провидения и присутствия, возглашают славу Всевышнему и хвалят имя Его. Тора признает, что и неевреи (гои) созданы по образу божиему. Евреи уважают задачу гоев в мире, но и гои должны уважать уникальность и особое предназначение народа Исраэля. Считается, что бог наделил евреев особыми качествами и свойствами – правом учить человечество вере, демонстрируя другим народам монотеизм.

Влияние Израиля эффективно, когда он выделяет себя из числа других народов, не ассимилируясь и не изменяя своим качествам. Этот принцип еще с библейских времен реализуется на примере Авраама, который обращался ко всем народам, но при этом сохранял дистанцию и запрещал своему потомству заключать браки с представителями другого народа. Наоборот, он благословлял все семьи земли, прививая другие народы к древу еврейства через гиюр. С тех пор признается только ортодоксальный гиюр для женщин и мужчин, другие течения считаются негалахическими.

Учения Авраама распространялись также и через других персонажей ­– Ишмаэля и Эсава, которые соединялись с другими народами и в результате проповедей создали иудаизм и христианство соответственно. Созданные на основе Танахи, они являются способом донесения божиих заповедей до неевреев.

Языки, признанные государством

Собираясь в путешествие по таким известным городам Израиля, как Тель-Авив или Иерусалим, не стоит переживать о языковом барьере. Помимо государственных языков, в этой колоритной стране существуют еще несколько официально признанных.

Так на каком языке говорят в Тель-Авиве? В этом популярном туристическом городе, как и в других крупных населенных пунктах, можно нередко услышать русский и английский. Благодаря особенному статусу «официально признанных», их используют в СМИ, в общественных заведениях и даже на указателях. Посещая известные достопримечательности, каждый имеет возможность получить информационные брошюры и карты на русском или английском.

Русский

Многие туристы интересуются, с каких пор и почему в Израиле говорят на русском. Израиль – это страна, в которую однажды эмигрировало большое количество граждан бывшего СССР, для которых этот язык является если не родным, то по крайней мере вторым. Почти в любом городе можно спокойно найти человека, который разговаривает по-русски.

В стране есть отдельные магазины с русскоговорящими сотрудниками, а в некоторых ресторанах могут предложить русское меню. Хоть русский язык в Израиле столь популярен, он не является государственным. Зато благодаря его особому статусу русскоговорящим туристам будет легко ориентироваться в крупных городах этой страны.

Английский

В Израиле, как и в любой другой современной стране, английский широко приветствуется и считается популярным международным языком. Он обязательно преподается детям в школах, используется на некоторых бланках госучреждений, присутствует даже на почтовых марках и денежных знаках.

Языком для общения в Иерусалиме или в другом известном туристическом городе этой страны вполне может быть английский. Поэтому тем людям, которые собираются посетить еврейские края, не стоит переживать за свое незнание иврита: их поймут на многих других языках.

Распространён ли русский язык?

Для того чтобы понять, насколько русский язык распространён в Израиле, нужно знать, сколько выходцев их советских стран там проживает. Сейчас около двух миллионов человек, проживающих на территории Израиля, разговаривают или владеют русским языком. От общего числа населения это около 17%. Но, несмотря на это, в стране нет русской диаспоры. Сейчас можно сказать, что самые большие общины, состоящие из русских, проживают в Тель-Авиве и Иерусалиме. Здесь даже есть организации, действие которых направлено на поддержание русской культуры.

Сейчас люди, которые планируют переехать на постоянное место жительства в Израиль, узнают, как обстоит дело с русским языком. Если говорить в общем, то русский язык на территории страны знают многие и распространён он достаточно хорошо. Но при этом статус официального языка страны он не имеет. Чаще всего русский язык используют в сфере обслуживания, чтобы многочисленные туристы чувствовали себя комфортно. Да и зайдя в магазин, можно не удивляться, если вы услышите русскую речь или речь ближайших соседей России (украинцев и белорусов). Но надеяться на то, что у русского языка есть будущее в Израиле, не стоит.

Где жить в Израиле

В стране присутствуют гостиницы крупных мировых сетей — Hilton, Sheraton, Crowne Plaza, Intercontinental, Hyatt, Fattal, Mercure. Есть и свои национальные отельные сети — Isrotel, DAN, Fattal Hotels. Новые отели активно строятся, старые не менее активно реновируются.

В центре страны — Нетании, Иерусалиме, Тель-Авиве и других центральных городах — большая часть отелей работает по системе «завтрак + ужин». Связано это с тем, что днем туристы, как правило, уезжают на экскурсии. На Красном и Мертвом морях отели можно найти любые — как «все включено», так и «полупансион».

Хостелы в Израиле распространены не так, как в Европе, но найти приемлемый вариант все же можно. В целом аренда жилья в Израиле высока, но при покупке готового тура стоимость отеля будет чуть ниже и выгоднее для туриста.

Официальный язык

Многих людей интересует, какой язык является официальным в Израиле. В этой многонациональной стране государством выделено два официальных средства общения: иврит и арабский. Соответственно, уличные вывески, различные объявления, названия остановок общественного транспорта и дорожные указатели дублируются на иврите и на арабском.

Но так было не всегда. Второй – арабский язык – де-факто стал равноправным по отношению к ивриту только в 90-х годах, когда еврейский народ обратился в Верховный суд страны с соответствующей просьбой. Интересно, что, хотя иврит и арабский – государственные языки в Израиле, второй входит в школьную программу только как иностранный.

Древнееврейский

Ученые утверждают, что древнееврейский, или иврит, использовался в письменной и разговорной речи еще со времен Второго Храма, с XII столетия до нашей эры. Во времена изгнаний и переселений еврейского народа он перестал быть разговорным, но для иудеев приобрел статус священного и ритуального средства общения, чаще всего использовался в молитвах. Иврит или, как его еще называют, иерусалимский язык – это уникальное явление в лингвистике. В свое время он стал мертвым, но, благодаря литовскому еврею Элиэзеру Бен-Иегуде, который посвятил всю свою жизнь его развитию и провозглашению, заново возродился в конце XIX века.

Чтобы евреи, разбросанные по всему миру, имели возможность общаться и понимать друг друга, было принято решение считать иврит единым национальным средством общения. На сегодняшний день иврит – главный язык Израиля, а в мире на нем разговаривает около 6 млн человек.

Иврит относится к семитской группе, в которую также входят арамейский, арабский, амхарский и другие. Алфавит состоит из 22 букв, в котором все звуки согласные. А гласные обозначают при помощи тире и точек, располагая их под согласными.

Арабский

Практически 20% населения Израиля составляют арабы.

Арабский очень широко используется в газетах, журналах, на телевидение и радиостанциях. Для удобства граждан на него синхронно переводят заседания правительства.

В основном данное средство общения активно используют жители маленьких городов и поселков.

Хоть он и считается вторым государственным, его используют все же реже, чем родной древнееврейский язык – иврит. Как упоминалось выше, в школах арабский преподают как иностранный, за исключением некоторых регионов, в которых арабское население преобладает над еврейским. Поэтому в еврейской стране арабский принято считать языком меньшинства.

Отправка наличных курьером

Пожалуйста, пройдите социологический опрос!

Самый проверенный и наименее затратный способ ─ передача денег из рук в руки. Тем более что израильтяне и российские туристы курсируют между странами часто. Знакомые, друзья или сослуживцы охотно возьмут с собой небольшую сумму денег. Главное, чтобы она не превышала разрешенные размеры.

В Израиле требуется декларировать эквивалент 100 тыс. шекелей, а в РФ ─ 10 тыс. долларов. Кроме того, за вывоз требуется заплатить налог.

Если средства везет не участник сделки, на них придется оформить дарственную. Риски, связанные с возможностью присвоения или кражи, есть. Но зато ни о каких комиссиях и длительных сроках перечисления речи идти не может.

Шифцур שפצור

Усовершенствование экипировки под нужды солдата

Военнослужащая израильской армии. 1956 год

Это слово образовано в результате слияния слов shipur («улучшение») и shiputs («ремонт»)  По другой версии, это сокращение словосо­четания shipur tsura — «улучшение формы».. Shiftsur знаком всем солдатам и выполнятся с помощью подруч­ных средств — изоленты, канцелярского ножа, зажигалки и так далее. Это, например, чернение жетона и других блестящих частей экипировки, чтобы они не бликовали на солнце, приклеивание к каске маскировочной сетки, оборачи­вание карт, документов и других бумаг в полиэтилен. Shiftsur можно делать не только из соображений удобства или безопасности, но и следуя армейской моде. Например, новобранцы бреют свои береты, чтобы они выглядели потертыми. 

Поскольку подавляющее большинство жителей Израиля служат в армии, слова из армейского сленга часто входят в повседневный язык. Вне армейской жизни под shiftsur понимают совершенствование, улучшение предметов — например, если натереть кеды воском и посушить феном, то они станут непромокаемы­ми, — а также текстов, кода и даже абстрактных понятий. 

История

Первая крупномасштабная иммиграция русскоязычных советских евреев в Израиль после 1948 года произошла в 1970-х годах, но «великая миграция» началась только в конце 1980-х, в последние годы существования Советского Союза.

Около 100 000 евреев эмигрировали из Советского Союза в Израиль с 1971 по 1974 год. Большинство из них были из Грузии ; Прибалтийские государства – Эстония , Латвия и Литва ; и территории, аннексированные Красной Армией в 1939–1940 годах, в основном Польша . Советские власти разрешили эту эмиграцию, назвав ее «воссоединением семей», чтобы не создавалось впечатление, будто кто-то несчастен, живя в советском государстве. Эти эмигранты придерживались сильных сионистских взглядов и воспользовались возможностью поселиться на своей исторической родине. Менее половины эмигрировавших в 1970-е годы были выходцами из славянских стран, то есть из России , Украины , Белоруссии , хотя в то время там проживало около 80% советских евреев.

Только после перестройки еврейским активистам была предоставлена ​​свобода действий. Эмиграция, имевшая место с 1989 по 1993 год, описывается как «паническая миграция», вызванная социально-экономическим кризисом в советских государствах, а не миграция «возрожденных» евреев. Многие из них не имели никакого отношения к иудаизму или сионизму по своему прежнему месту жительства. Большинство иммигрантов этого периода прибыли из России и Украины и в меньшей степени из Беларуси и Средней Азии.

«Старые иммигранты» 1970-х годов, которые в основном приехали в Израиль из-за сионистских чувств, рассматривали людей, приехавших на волне 1980-х и 1990-х годов, как людей, вырвавшихся из тяжелой экономической ситуации и не особо ценивших свою новую родину. Последняя советская перепись 1989 года выявила 1,449,000 евреев, проживающих в стране, из которых около 877,000 переехали в Израиль к октябрю 2000 года. Волна иммиграции за этот короткий период времени стала самым большим притоком людей в Израиль с момента его создания. . Иммигранты из бывшего Советского Союза составляли 50–70% прибывших. Количество людей, приехавших в Израиль в конце 1980-х – начале 1990-х годов, в четыре раза превышало количество людей, приехавших в 1970-е, что затрудняло их интеграцию в основное общество такой маленькой страны.

Государства, в которых русский язык является официальным, полуофициальным и рабочим языком.

Русская диаспора

Несмотря на то, что в Израиле живет много выходцев из РФ и постсоветских стран, русской диаспоры как таковой  стране не существует. Все волны миграции состояли преимущественно из этнических евреев, которые стремились как можно быстрее адаптироваться в местном обществе. Этнических русских в стране мало, и создать какую-либо социальную структуру для них затруднительно.

Самые крупные русские общины в Израиле  располагаются в Тель-Авиве и Иерусалиме. В этих городах действуют организации, поддерживающие русскую культуру и идентичность: в Тель-Авиве – Российский культурный центр, в Иерусалиме – Русское Палестинское общество.

Рассматривая перспективу миграции, многие жители РФ интересуются, говорят ли на русском в Израиле. В целом русский язык в этой стране знают многие, но он не имеет официального статуса и используется преимущественно в сфере обслуживания туристов. Более того: репатрианты, которые упорно пытаются изъясняться на русском в магазинах и других общественных местах, вызывают раздражение даже у многих бывших соотечественников.

Система образования

Данная сфера израильской жизни в последние годы претерпела некоторые изменения. Еще недавно в одном школьном классе могло обучаться порядка 55 учеников, что не давало детям возможности полноценно развиваться. Сегодня ситуация кардинально изменилась.

В целом система образования делится на 4 этапа:

  • дошкольный;
  • основной;
  • средний;
  • гимназия.

Дошкольный период в жизни ребенка длится всего 1 год. Школьный этап занимает 10 лет, из которых первые 6 классов являются обязательными.

Что касается высшего образования, то оно здесь не зависит от министерства и пользуется абсолютной автономией. Учащиеся сами могут решать, продолжать дальнейшее обучение или нет. А поскольку высшая школа в Израиле – удовольствие платное, все желающие учиться в таком учебном заведении рано начинают работать.

Курорты Израиля на Средиземном море

Тель-Авив

Если Иерусалим — душа Израиля, то Тель-Авив — его сердце. Причем сердце, которое бьется и днем, и ночью. По интенсивности и насыщенности ночной жизни курорт не уступает Амстердаму или даже Нью-Йорку. Это и культурная, и молодежная, и бизнес-столица Израиля. Тель-Авив разделен на три части — набережную с множеством кафе и крупных отелей; Старый город — Яффа, самый древний город страны, где собрана вся культурная элита; бизнес-сити с новейшими медицинскими центрами и бриллиантовой биржей.

Нетания

Тихий зеленый курорт для семейного отдыха с детьми. Курорт небольшой — всего 9 пляжей. Особенность — находится на возвышенности над морем, к пляжу туристы спускаются по лестницам или на специальном пляжном лифте.

Хайфа

Северная столица страны, один из лучших курортов, находится на горе Кармель. Дорогие виллы, современный порт, туристическая зона с множеством кафе и магазинчиков — такова Хайфа. Главная достопримечательность курорта — 19 террас Бахайских садов с храмом, которые можно назвать Восьмым чудом света.

Как в Израиле относятся к русским

Многие россияне полны иллюзий по поводу того, как относятся в Израиле к русским. Они убеждены, что поскольку в стране много русскоязычных выходцев из СССР, то приезжие из РФ могут чувствовать себя там почти как дома. Но на самом деле Израиль для русских эмигрантов  не всегда оказывается комфортным. Это приятная страна для туризма, но если вы хотите обосноваться для постоянного проживания, необходимо учитывать ее исторические и культурные особенности.

Чтобы получить израильское гражданство, нужно подтвердить еврейское происхождение. Несмотря на то, что Иерусалим является духовным центром трех мировых религий, официальная религия Израиля – иудаизм. Его канонам и традициям в стране подчинено множество аспектов жизни населения, включая распределение рабочих и выходных дней.

Официальные языки страны – иврит и арабский, но иврит доминирует, и его знание является обязательным.

Израиль – это страна иммигрантов, но европейский мультикультурализм ей чужд. Израильтяне радушны и гостеприимны по отношению к туристам и друзьям из других государств, но иностранцев, проживающих в стране постоянно, далеко не всегда воспринимают доброжелательно.

К российским мигрантам здесь привыкли, их не подвергают дискриминации, и большинство переселенцев из РФ прекрасно адаптировались к реалиям новой родины.

Но следует учесть, что многие бытовые привычки и жизненные принципы выходцев из России вызывают у израильтян неприятие. Это одна из главных причин, почему в Израиле не любят русских, упорно цепляющихся за традиции и правила страны своего рождения.

Статус и использование

Магазин русских книг в Араде

Русский базар в Иерусалиме

Иврит – единственный официальный язык Государства Израиль, а арабский язык имеет особый статус.

Русский и ряд других языков иммигрантов широко используются в Израиле, потому что в этом районе поселились этнические евреи из десятков стран со всего мира. Русский – основной язык иммигрантов евреев, проживающих в Израиле. С 1967 года миллионы российских евреев поселились в стране, а в 1990-е годы произошел большой приток евреев из постсоветских государств. Сегодня русский язык используется на культурных мероприятиях, в образовательной системе и в других общественных сферах.

К 1999 году от 5 до 10 процентов всех рабочих мест в Израиле были заняты русскоговорящими. Минтранс издал буклеты и руководства на русском языке. В больницах очень вероятно найти русскоговорящих врачей.

Туристическая sim-карта

Сим-карта для туристов в Израиле продается свободно. Чтоб воспользоваться предоплаченной услугой, паспорт не требуется.

Компания 019 mobile реализует SIM-карты стоимостью от 10 до 50 ILS. Самая дорогая дает месяц бесплатных звонков и СМС по Израилю без ограничений и 10 ГБ интернета. Приобрести можно сразу в зале прилета или магазине мобильных телефонов.

Карты PreTalk компании YouPhone можно найти в отделениях почты, на автомобильных заправках и в супермаркетах Mega. Минимальная стоимость ─ 20 ILS. В пакет входят 60 бесплатных минут по Израилю, но срок действия карты ограничен 30 днями. Стоимость минуты звонка в Россию определяется предоплаченным номиналом. В среднем ─ 1,5 доллара.

Сколько стоит сим-карта в Израиле, лучше заранее узнать на официальном сайте конкретного оператора, ведь тарифы могут поменяться.

Поделитесь в социальных сетях:FacebookXВКонтакте
Напишите комментарий